ESPERANTO ¿una cura para las heridas de Babel?

En este primer volumen de una colección de libros que publicará la Escuela Argentina de Esperanto, el licenciado Andrés Battig resume la problemática histórica del Esperanto, propuesto como lengua internacional.
Tradicionalmente “la lengua siempre es la compañera del imperio y siempre será su aliada”, escribió Antonio de Nebrija (1441-1522). Así ha ocurrido en los últimos milenios con el griego, el latín, el francés, el español y el inglés en la actualidad.
Zamenhof, cien años antes de la globalización, inició la era del uso de una lengua planificada, fácil de aprender, políticamente neutral y casi perfecta en su diseño: el Esperanto. Así lo explica en su breve tratado. Tan seguro estaba Zamenhof que dejó escrita la siguiente previsión del futuro: “Algún día la humanidad obrará racionalmente y elegirá una lengua común internacional y esa no será otra que el Esperanto.”
El Movimiento Esperantista Mundial Organizado, usa el esperanto y lo difunde. La Internet, más allá de los traductores automáticos, le abrió un camino insospechado al Esperanto, cuyo progreso planetario ya no se detendrá más.
Este libro puede abrir su mente a una realidad desconocida y su lectura será no solo una experiencia intelectual sino también emotiva.

compra en casa del libro Compra en Amazon ESPERANTO ¿una cura para las heridas de Babel?
Interplanetaria

2 Opiniones

Escribe un comentario

Leave a Comment

 

↑ RETOUR EN HAUT ↑